Novice in dogodki

#11 Acerbic dopisnica

 

Enajsto neredno in neuradno poročilo Acerbic distribution o stanju stvari

1. Pred zatišjem po neurju

2. Osvežena ponudba

3. Lastna produkcija

4. BASK – BAB 2013 – opomnik

5. Kontakt, naročila in trivialije

6. Vzajemna pomoč

7. O Acerbic distribution


1. Pred zatišjem po neurju

V prejšnji dopisnici smo zapisali, da je deželo “že dolgo tega povsem preplavila apokaliptična zavest. Na vsakem vogalu se drenjajo dežurni preroki propada in bede. Nenadoma so vsi ugotovili, da kapitalizem ni ok in da politične zvezde, ki vsak dan gledajo iz vseh vrst medijev, niso ravno garant blaginje.“ Nedolgo zatem je ustvarjalna moč zgodovine z vso silo treščila v pokrajino, ki je bila še malo prej potopljena v depresijo in občutek breizhodnosti. V nekaj dneh so ljudje začutili, da vendarle obstaja prihodnost in da ta lahko leži tudi onkraj obstoječe družbene ureditve. Elite so razumele lucidnost tega spoznanja in se iskreno ustrahovane zaprle v svoje dvorce ter obdale s kordoni plačanih nasilnežev. Situacija je skoraj dva meseca kasneje že drugačna, a njeni osvobajajoči potenciali navkljub vsem naporom še vedno niso klonili pred protiudarom spektakla in njegovega nasilja. Ne vemo, kaj sledi, toda zapomnimo si: ljudstvo, ki je sposobno v tako kratkem času sredi vsesplošne depresije in apatije zgenerirati toliko kreativnosti in sodelovanja, je sposobno tudi ostale vidike družbenega življenja organizirati drugače. Ne dovolimo si, da to ponovno pozabimo.

Spomine na prihodnost, ki še lahko pride, nam pomagajo ohranjati in razvijati tudi knjige. Tiste o preteklosti, ki se še ni končala, one o idejah, ki jih vedno znova in vsepovsod neznani ljudje poskušajo spraviti v prakso ter tiste druge, ki se dotikajo najbolj intimnih vidikov naših življenj, strasti, bolečin in radosti.

Acerbic distribution je del te zgodbe in tudi v teh vstajniških časih vabi k iskanju navdiha in zaupanja v izkušnjah vseh tistih drugih ljudi, ki so nekje drugje ali v nekih drugih časih iskali odgovore na podobna vprašanja.

2. Osvežena ponudba

Acerbic je v skladu z napovedjo v prejšnji dopisnici uspešno oživil direktno navezo z ekipo CrimethInc. in se dokopal do večje količine svežih izvodov revije desete številke Rolling Thunder, ki je izšla jeseni. Na voljo je tudi izjemno omejeno število izvodov starih številk od #6 – #9.

To je bila tudi edina večja nova pridobitev v zadnjem času. Prioritete so bile začasno nekje drugje.

3. Lastna produkcija

Acerbic je tangencialno povezan z nekaj manjšimi tiskovinami, ki so v zadnjem času vzniknile iz potreb naše skromne politične skupnosti:

  1. Onkraj preteklosti – za nove pravice: če ne moremo živeti, ne bomo delali je tekst, ki “je nastal sredi novembra 2012 kot vmesni produkt diskusije, ki že dolgo poteka med nekaterimi samoorganiziranimi prekernimi delavci in delavkami. V njem izpostavljamo nekaj premislekov, za katere menimo, da bi bilo dobro, če bi jih skupaj razvijali dalje v širšem krogu. Tako na ravni vsepovsod potekajočih diskusij o strategijah upora zoper politike zategovanja pasov kot na ravni konkretnih praks, ki lahko odprejo možnosti za življenje ne samo onkraj horizonta zategovanja pasov, temveč tudi onkraj samega kapitalizma” (iz spremnega pojasnila).
  2. Letak Dolgotrajni aktivizem in preprečevanje izgorelosti je posvečen razmisleku o izkušnji, ki je pogosta v aktivističnih krogih, a redko tudi ekplicitno naslovljena. Skromen prispevek k temu, da se to spremeni.
  3. Letak Gradnja skupnosti v pogojih represije naslavlja trenutno prav tako izjemno pereče vprašanje sankcioniranja političnega delovanja s strani države preko mehanizmov finančnega izčrpavanja. Poziv k skupni diskusiji in samozaščiti.

Pred časom smo tudi povabili k prevajanju teksta Le déclin et la chute de l’économie spectaculaire-marchande. Delo počasi napreduje in konec je že na obzorju. Sedaj bo treba najti način dokončne realizacije. Kar je vedno najtežji del celotnega procesa.

Še vedno velja, da se nekaterim “zdi dobra ideja nekaj svojega časa nameniti tovrstni neblagovni produkciji, ki ni na noben način vpet v dominantne krogotoke kapitala in moči. Kolektivno prevajanje tako kot vsaka oblika družbene produkcije vedno pomeni tudi vzpostavljanje nekih relacij. Na nas je, da se odločimo, kakšne te bodo.”

4. BASK – BAB 2013

Priprave na Balkanski anarhistični sejem knjig – Balkan Anarchist Bookfair 2013 so že v polnem teku. Srečanje, ki bo v Ljubljano pripeljalo ljudi od blizu in daleč, se bo zgodil na lep pomladni vikend ob koncu maja. Priložnost bo lepa, saj se bo po desetih letih sejem vrnil v kraj, kjer se je začel, pot pa ga je kasneje ponesla po celem Balkanu od Zagreba, Soluna, Sofije, Zrenjanina do Skopja. Možnosti za vključitev v proces je obilo. Kontakt: bab2013[at]riseup.net

ekipa Acerbic distribution

Ljubljana

21. januar 2013

** To je spletna verzija dopisnice, ki se od originalne razlikuje v tem, da v njej manjkajo standardni predstavitveni podatki, kontakt in še nekatere trivialije, ki so dostopni drugje na strani **

 

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen.